SGTスプリントレースルールの説明

Description of SGT Sprint Race Rules


BZA運営委員会で決定している

スプリントレースルールをご説明致します。

we will explain the sprint race rules decided

by the BZA steering committee.

 

2017年~現在までの

BZA SGT GT300 GT3 (GR.3)

 

■万が一参加台数が満員になった場合

参加台数が満員になった場合は

予備予選を行ってからメインレースを行います!!

その為、イベントレーススタート時間が

送れる場合がございます。

予めご理解ください!!

 

■ In the event that the participating number becomes full

If the number of participants is full,

we will do the main race after

preliminary qualifying! It is!

Therefore, event race start time may be sent.

Please understand in advance! It is!


■コース上でのマナー及びルール

Manners and rules on the course


①コースインコースアウトの際の注意練習走行及びピット有の

レースでの場合ピットイン、ピットアウトの際にホワイトライン

及びイエローラインのカットは一切禁止とします。

また、このようなルールの中で事故が起きた場合

何らかのペナルティーを、その選手及びチームに与えます。

 

① Precautions for course in course outIn

case of practice running and racing with pits

White line when pitting in, pitting out And

cutting of the yellow line are prohibited at all.

Also, if an accident happens in such a rule

Give a penalty to that player and team.

②コースのショートカット

これは言うまでもないですが、車の4輪全て

縁石からはみ出しての走行は控えるようにしてください 

※バトル中での接触などで出てしまった場合は例外です。

なおエスケープゾーンにはみ出しての

走行は1レース中で3回行うとペナルティとします。

② Course shortcut

Needless to say this, all four wheels

of a car Please do not run out of the paved road

※It is an exception when it comes

out by contact etc during battle.

Still running out of the escape zone

Three times in one race will be a penalty.

③コーナーでの追い抜き

コーナーで2台の車がほぼ同時に進入した場合、

イン側の車は外側にコース半分のスペースを空ける。

アウト側の車は内側にコース半分のスペースを空ける。

※レース中の事故を事前に防ぐため※

 

③ Overtake at the corner

When two cars enter the corner

almost at the same time,

The car on the inside leaves

space on the outside half of the course.

The vehicle on the outside leaves a space

of half of the course inside.

※To prevent accidents during racing in advance※

④ストレートでのスリップストリーム外し

富士スピードウェイのような

長いストレートがある場合、

相手の車の後方に入りスリップストリームを

上手く使うことが必要になります。

また、前方の車後方の車にスリップを

使わせないことが大事になります。

 

④ Remove slip stream on straight

If you have a long straight like Fuji Speedway,

Slip stream behind the opponent's

car It is necessary to use it well.

Also, the car ahead will slip to the car

behind It is important not to use it.

 

その時、前方の車および後方の車

どちらも2回の進路変更(牽制)は許可します。

これにより、前方の車はストレートで

蛇行運転し続けることができなくなります。

そして、後方の車は追い抜きのチャンスが限られます。

At that time the cars in front and behind,

Both allow two changes of course (check).

With this, the car in front is straight

It will not be able to continue meandering driving.

And the car behind will have limited chance of overtaking.

これはスーパーGTでも採用されているルールで、

BZA組織委員会の意向で導入することにしました。

This is a rule adopted also in Super GT,

we decided to introduce it with the

intention of the BZ Organizing Committee.

■レース中のマナー

Manners during the race


レース中のチャットは無しでお願いします。

チャットをすると左側に文章が表示されるため、

視界が遮られてしまいます。

たとえ自分が観戦していて、

レースに出ていなくても控えてくださると助かります。

 

① Please do not chat during the race.

When you chat, the sentences are displayed

on the left side, so the view is obstructed.

Even if you are watching the game,

even if you are not in the race you will be saved.

②レース中に他の車と接触し、

スピンさせてしまうなどのアクシデントが起きた場合。

 

② An accident such as contacting

another car while racing and causing it to spin When I get up.

 

チャットですぐに謝ることはいいことなのですが、

その間もレースは続行しています。

なので、謝罪チャットは後で構いません。

※レース終了後に謝罪しましょう。※

 

It is a good thing to apologize quickly in chat,

In the meantime the race continues.

So, I can not apologize for chat later.

※Let 's apologize after the end of the race ※

 

なお、コースアウトした車が復帰する場合は

周りの状況を確認してからコースに

戻りましょう 後続の車が来ているのに、

無理に復帰しないこと 

そして周りの車もアクシデントを

避けるのが腕の見せ所です。

事故に巻き込まれない

テクニックも身に付けていきましょう

 

In addition, if the car that left the course

goes back to the track after checking the circumstances

Let's return not to forcibly

return even though the following car is coming

And it is the arm's place to

avoid accidents of surrounding cars.

Learn techniques that will not

get caught up in accidents

③レース中の途中抜けに関して。

よほどの理由がない限りは

最後まで走りましょうドライバーとしての最低義務です

 

③ About midway throughout the race.

Let's run to the end unless there's a good

reason It is the minimum obligation as a driver

④レース中他車との接触やコーナーを曲がり切れないと

判断して接触やコーナー回避を避けるべく

よくスタートボタンを押して

透明になり回避しようとする方がいらっしゃいますが、

当ルームではこの行為はペナルティーとなりますので

スタートボタン回避は禁止となりますビックリマーク

 

④ During racing If you can not bend through the corners and contact

with other cars Judge to avoid contact and corner avoidance

Press the start button well There are people

who try to avoid being transparent,

This act is a penalty in this room

Start button avoidance is prohibited

 

⑤インターネットの

回線落ちはリタイヤとさせて頂きます。

 

⑤ I will make a line drop

of the Internet retire.

■ペナルティーについて

About penalty


1、コーナーカット

1回 +1秒~+10秒

(その時の状況又は頻度より変化する)

1. Corner cut

1 time +1 seconds to +10 seconds

(Varies depending on the current situation or frequency)

1. Corner cut once +5 to +10 seconds

 

2、ピット進入時危険走行

1回+60秒(ガードレール等接触)

2, when entering a pit Dangerous driving 1 time + 60 seconds 

(contact with a guard rail etc.)

 

3、ピット進入時及び出口時の

ホワイトライン、イエローライン

カット1回+20秒

3, white line at the time of entry and exit of the pit, yellow line

Cut 1 time + 20 seconds

 

4、パイロンタッチ又はパイロンを飛ばした場合

1回+10秒

4, When pylon touch or pylon is blown

1 time + 10 seconds.

 

5、プッシング及びサイドプッシング

+5秒~+10秒

(その時の状況又は頻度より変化する)

5. Pushing and side pushing

+5 seconds to +10 seconds

(Varies depending on the current situation or frequency)

 

6、ピット進入時及び出口時の他車との接触

(+?秒数ペナルティー及び失格 その時の状況により変化する )

5, contact with other cars at the time of entry and exit of the pit

(+? Second number penalty and

disqualification changes according to the situation at that time)

 

7、走行中に接触の危険性がありスタートボタンにて透明になり

すり抜けした場合は、+10秒

(クラッシュもレースの一つの味です。)

7, there is a danger of contact during running, it becomes transparent 

with the start button If you slip through, + 10 seconds

(The crash is also one taste of the race.)

 

8、そのレースでペナルティーを受けた場合

最終結果リザルト合計タイムから加算され

正式リザルトをBZAブログにて発表します。

8, if you receive a penalty in that race

Final result The result is added from the total time 

and formal result is posted on BZA blog I will present it.

 

(The crash is also one taste of the race.)

 

9、そのレースでペナルティーを受けた場合

最終結果リザルト合計タイムから加算され

正式リザルトをBZAブログにて発表します。

9, if you receive a penalty in that race

Final result The result is added from the total time 

and formal result is posted on BZA blog I will present it.

 

レースのリプレイはできる限り保存し、

異議がある場合は運営に申し付けください!

責任をもってジャッジし、

注意または勧告を行いますので!

 

Replay of the race is saved as much as possible,  

if there is an objection Please advise the operation

Judge with responsibility and give notice or recommendation.

 


BZAルーム組織委員会レースジャッジメンバーは

BZA Room Organizing Committee Race Judge Members

 

・BZAルーム会長 BEN:BZ Room President BEN

 

・大会委員長 BEN:Competition chairperson BEN

 

・大会副委員長 AW_CF-7:Vice Chairperson AW_CF-7

 

・大会副委員長 AW又はINO:Vice Chairperson AWorINO

レースルールは今後も増えていきます。

皆様のご意見もジャンジャン取り入れて行きます。

ご意見等ある方は運営組織委委員会までご連絡下さい。

 

 Race rules will continue to increase.

We will also incorporate the opinions of everyone.

If you have comments, please contact the Management Organizing Committee.

 

沢山のご参加お待ちしております!

We are waiting for a lot of participation!