BZA GT耐久レース

シリーズレースルールの説明

Explanation of SGT endurance and series race rules


BZA運営委員会で決定している

BZA GT耐久レース

シリーズ戦レースルールをご説明致します。

I will explain the durability and series race rules decided

by the BZA steering committee.


※BZAでは参加者様の迷惑がかからないように「時間厳守」とします!

特に予選や決勝進出者の中で参加時間に

間に合わなかった方は棄権と判断させて頂きます。

無断欠席の場合は、次戦出場停止とさせて頂きます。

事前にBZAホームページやBZAブログ、コミュニティのチェック、

チャットルームの内容確認等を行い、早めのログインをお願いします。

 

※In BZA, "Punctuality" will be used so as not to inconvenience participants!

In particular, any qualifiers or finalists who did not meet the

participation time will be considered abstained.

If you are absent, you will be suspended from the next round.

Check the BZA homepage, BZA blog, community,

Check the contents of the chat room and log in as soon as possible.


最大参加台数が16台の為、決勝レースは14~15台で行う。

(実況者及びBZAスタッフ1人~2の為)

BZA各種レース台数が多い場合は、

予備予選レースを行う場合がございます。

予選落ちの方が居る決勝で欠員が出たら、

予選落ちの最も成績の良い方から繰り上げ出場可能。

 

Since the maximum number of participants is 16,

the final race will be conducted with 14 to 15 cars.

(For live broadcaster and BZA staff 1 ~ 2)

If there are many BZA races, preliminary qualifying races may be held

If there are vacancies in the final where there is a qualifying failure,

You can advance from the one with the best results in the qualifying round.


 BZA SGT GR,3

 

■ 万が一参加台数が満員になった場合 ■

参加台数が満員になった場合は予備予選を

行ってからメインレースを行います!!

その為、イベントレーススタート時間が

遅れる場合がございます。

予めご理解ください!!

 

■In the event that the participating number■

becomes full If the number of participants is full, 

we will do the main race after preliminary qualifying! It is!

Therefore, event race start time may be late.

Please understand in advance! It is!

 

参加者チーム及びルームメンバー以外の選手の参加条件

下記のライセンスを取得している選手が参戦可能です。

 

Participation conditions of athlete other than

participant team and room member

Competitors who have the following licenses can participate.

 

ブロンズライセンスドライバー

Bronze license driver

 

シルバーライセンスドライバー

Silver license driver

 

ゴールドライセンスドライバー

Gold license driver

 

プラチナライセンスドライバー

Platinum license driver

 

サファイアライセンスドライバー

Sapphire license driver

 

ダイアモンドライセンスドライバー

Diamond license driver

 

BZ2ライセンスドライバー

BZ 2 license driver

 

BZ1ライセンスドライバー

BZ 1 license driver

 

※注意※

最低でも現在ブロンズライセンスを取得していない

ドライバーの方はご参加できません。

 

※ Caution ※

At the very least you do not have a bronze license

The driver can not participate.


2020年シーズンから

チームコンストラクターズを追加することになり

1チーム2名のドライバーで参戦してください。

 

その他チーム名を決めた

状態でないとレースには参戦できません。

チーム名決定後BZA委員会

委員長BENZ`O-YOUKIまでご報告ください。

 

From the 2020 season Team constructors.

Please participate with 2 to 3 drivers per team.

Other team names

You can not participate in the race unless you are in the state.

After deciding the team name,

please report to BZA chairperson BENZ`O-YOUKI.


※  注意:Caution  ※

BZAでは、1シーズン通して同じ車両を使用して頂きます。

万が一車両を変更したい場合は

BZA協議会で審議の上決定致します。

 

BZA will use the same vehicle throughout the season.

If you want to change the vehicle

It will be decided after deliberation at the BZA Council.


■コース上でのマナー及びルール

Manners and rules on the course


■BZAレースルール第1条

・タイムトライアルでの使用タイヤについて

タイムトライアルで使用できるタイヤの種類は

BZAが各レースで定めたタイヤのみとします。

(前後異なるタイヤの装着は禁止)

タイヤが違った場合はペナルティ対象となります。

 

■ BZA Race Rules Article 1

・ About tires used in time trial

The types of tires that can be used in the time trial

Only tires determined by BZA for each race.

(Attaching different tires before and after is prohibited)

Different tires will be subject to penalty.


■BZAレースルール第2条

・予選タイムトライアル

予選の順番は1台づつ計測を行います。

BZAスタッフからアナウンスを行いますので指示に従ってください。

 

BZAスプリントレースの場合、

10分間アタック方式です。

PITから出てアウトラップしてコントロールライン通過したら

計測開始のスタートです。

10分間の走行後コントロールライン通過したら計測終了となります。

 

計測終了後、時間短縮の為にスタートボタンを押してPITにお戻りください。

エントリー解除は絶対に行わないでください!

 

■ BZA Race Rule Article 2

・Qualifying time trial

The order of qualifying will be measured one by one.

The BZA staff will make an announcement, so please follow the instructions.

 

For BZA sprint races,

It is an attack method for 10 minutes.

After exiting the PIT, outlap and cross the control line

This is the start of measurement.

After running for 10 minutes and passing the control line, the measurement ends.

After the measurement, press the start button to return to PIT to save time.

Please do not cancel your entry!


■BZAレースルール第3条

レース予選タイムトライアル開始アナウンス後、エントリーを行った後に

セッティング変更及びエントリー解除は一切禁止です。

エントリー開始前はセッティング可能です。

万が一エントリー解除した場合は、最後尾グリッド降格ペナルティーとなります。

予めしっかりとご準備をしてご確認ください。

 

例:3レース制の場合、1レース終了後、各レース終了後に

セッティング変更を行う事が出来ます。

■ BZA Race Rules Article 3

After the race qualifying time trial start announcement, after entry

Changing settings and canceling entries is completely prohibited.

It is possible to set before entry.

In the unlikely event that an entry is canceled, the final grid will be degraded.

Please prepare carefully beforehand.

Example: In the case of three races, after one race and after each race

Settings can be changed.


■BZAレースルール第4条

コースインコースアウトの際の

注意練習走行及びピット有の

レースでの場合ピットイン、

ピットアウトの際にホワイトライン

及びイエローラインのカットは一切禁止とします。

ホワイトラインを踏んだり掠っただけでも

ホワイトラインカットペナルティとなります。

ピット出口ホワイトラインが無いコースでも、

レーシングスピードで来ている

後続車の邪魔にならないように、

コースを横断するようなライン取りは

行わないようにしましょう。

また、このようなルールの中で事故が起きた場合

何らかのペナルティーを、

その選手及びチームに与えます。

 

■ BZA Race Rules Article 4

At the time of course in course out

Attention practice driving and pit

Pit-in when racing,

White line during pit out

And cutting of the yellow line is forbidden at all.

Just stepping on or shaking the white line

White line cut penalty.

Even on courses without a pit exit white line,

Coming at racing speed

In order not to disturb the following car,

A line that crosses the course

Don't do it.

Also, if an accident occurs under these rules

Some penalty,

Give to that player and team.



■BZAレースルール第5条

コースのショートカット

これは言うまでもないですが、車の4輪全て

縁石からはみ出しての走行は控えるようにしてください 

※バトル中での接触などで出てしまった場合は例外です。

なおエスケープゾーンにはみ出しての

走行は1レース中で3回行うとペナルティとします。

但し限りなく回数が3回とは限らないので

3回未満でもペナルティ対象となりますので

ご注意ください!

 

■ BZA Race Rules Article 5

Course shortcuts

Needless to say, all four wheels of the car

Please refrain from running off the curb

* An exception is made if you come

out due to contact during a battle.

In addition, it protrudes into the escape zone

Running 3 times in one race will result in a penalty.

However, the number of times is not always three times

Less than 3 times will be penalized

Please be careful!



■BZAレースルール第6条

コーナーでの追い抜き

コーナーで2台の車がほぼ同時に進入した場合、

イン側の車は外側にコース半分のスペースを空ける。

アウト側の車は内側にコース半分のスペースを空ける。

※レース中の事故を事前に防ぐため※

 

■ BZA Race Rules Article 6

Overtake at the corner

When two cars enter the corner

almost at the same time,

The car on the inside leaves

space on the outside half of the course.

The vehicle on the outside leaves a space

of half of the course inside.

※To prevent accidents during racing in advance※



■BZAレースルール第7条

ストレートでのスリップストリーム外し

富士スピードウェイのような

長いストレートがある場合、

相手の車の後方に入りスリップストリームを

上手く使うことが必要になります。

また、前方の車後方の車にスリップを

使わせないことが大事になります。

 

■ BZA Race Rules Article 7

Remove slip stream on straight

If you have a long straight like Fuji Speedway,

Slip stream behind the opponent's

car It is necessary to use it well.

Also, the car ahead will slip to the car

behind It is important not to use it.



その時、前方の車および後方の車

どちらも2回の進路変更(牽制)は許可します。

これにより、前方の車はストレートで

蛇行運転し続けることができなくなります。

そして、後方の車は追い抜きのチャンスが限られます。

 

At that time the cars in front and behind,

Both allow two changes of course (check).

With this, the car in front is straight

It will not be able to continue meandering driving.

And the car behind will have limited chance of overtaking.



■イエローフラッグ時の追い抜きに付いて

 

1つ目のポストから2つ目ポストの間に

イエローフラッグが

降られている間の区間はライバル車の

追い抜きは禁止です。

 

万が一追い抜きをしてしまった

場合ペナルティとなります。

 

2つ目のポストを超えた

あとは追い抜き可能となります。

 

■ For overtaking during the yellow flag

Between the first post and the second post

Yellow flag

The section of the rival car

Overtaking is prohibited.

 

I should have overtaken

In that case there will be a penalty.

 

Crossed the second post

 

You can then overtake it.



■BZAにおける赤旗によるセッション中断

 

レース中、

クラッシュ及びアクシデントがあった場合

チャット画面に(Red flag)と表示されたら

 

決勝中にレッドフラッグが振られたら、

全ての競技車両は『赤旗ライン』に進み、

追い抜き、追い越し、一切禁止

そのままの順位で、

コントロールライン グリッド付近に停止してください。

BZAでは、レッドフラッグが

提示された後にピットイン

することは認められません。

 

レッドフラッグによる

レース中断後の再開は

セーフティカー先導により行われます。

 

手順はセーフティカー運用ルールに従います。

セーフティカーを先頭とした隊列走行を行います。

悪天候によりレース中断となった場合は、

セーフティカー先導による隊列走行が

数周に渡って行われる場合があります。

その後、通常のセーフティカー解除の手順で

レースが再スタートとなります。

 

■ Session interruption due to red flag at BZA

During the race

If there is a crash or accident

When (Red flag) is displayed on the chat screen

 

If the red flag was shaken during the final,

All competition vehicles proceed to the "red flag line",

Overtaking, overtaking,

Forbidden at the same rank

Stop near the control line.

In BZA, the red flag

It is not allowed to pit in after being presented.

 

By red flag

Resuming after a race is suspended

The safety car will lead the way.

 

The procedure follows the safety car operation rules.

We will run in platoon with the safety car at the top.

If the race is interrupted due to bad weather,

Platooning led by the safety car

It may take several laps.

After that, follow the normal safety car release procedure.

The race will be restarted.



■BZA GTシリーズ戦に付いては以下のルールを追加します。

 

ペナルティがアナウンスされてから3周以内に消化しなかった場合は失格となります。

ペナルティを消化できないままレースが終了してしまった場合は、

レース結果にペナルティに応じたタイムが加算されます。

また、セーフティカーが導入されている間は

ペナルティを消化することはできません。

 

どのような違反に対してどのようなペナルティが科されるのかは、

以下のように目安が設定されています。

基本的にはドライブスルーペナルティとなりますが、

重度の違反と判断された場合はペナルティストップが科されます。

 

■ドライブスルーペナルティ

1.ジャンプスタート

2.黄旗無視等のH項違反

3.ピットレーン進入速度制限違反

上記以外の反則行為

 

■ドライブスルーペナルティからペナルティストップ30秒

 

「GTAドライビング・モラルハザード防止制度に抵触する行為」に該当する接触行為

 

黄旗中や赤旗中の減速が不十分でコースアウト、

スピン、接触、クラッシュする行為

報復行為、行動

コースアウト後におけるコース復帰の安全確認を行わない行為

スピン・コースアウト等の後、現場を更に危険な状況にする行為

不可抗力を除く、コース上での停止もしくは一時停止

ピットアウト直後の第1コーナーで本コースを走行する車両の進路を妨害すること

複数回にわたる青旗無視

暴力暴言行為

 

■インシデント

決勝レース中に執行される罰則は、以下の通りとする。

レース中に課すタイムペナルティは、

次の2つとし、BZA競技長がレースディレクターと協力し、

速やかに実行チャット画面にて表示する。

 

ドライブスルーペナルティ:

ドライバーは下記2)のチャット画面提示後、ピットレーンに進入し、

ピットに停止せずにピットレーン出口からレースに復帰しなければならない。


■レース中のマナー

Manners during the race


■BZAレースルール第8条

レース中のチャットは無しでお願いします。

チャットをすると左側に文章が表示されるため、

視界が遮られてしまいます。

たとえ自分が観戦していて、

レースに出ていなくても控えてくださると助かります。

チャットですぐに謝ることは良いことなのですが、

その間もレースは続行しています。

なので、謝罪チャットはレース終了後で構いません。

チャットがあまりにも多い場合はペナルティ対象となります。

※レース終了後に謝罪しましょう。※

 

■ BZA Race Rules Article 8

Please do not chat during the race.

When chatting, sentences are displayed on the left side,

Your view will be blocked.

Even if you are watching

Even if you are not in the race, it will be helpful if you keep a copy.

It's good to apologize right away via chat,

Meanwhile, the race continues.

So, the apology chat can be done after the race.

Too many chats will be penalized.

※Apologize after the race. ※


■BZAレースルール第9条

レース中に他の車と接触し、

スピンさせてしまうなどのアクシデントが起きた場合。

チャットですぐに謝ることはいいことなのですが、

その間もレースは続行しています。

なので、謝罪チャットは後で構いません。

※レース終了後に謝罪しましょう。※

 

■ BZA Race Rules Article 9

Contact with other cars during the race,

When an accident such as spinning occurs.

It's good to apologize right away in a chat,

Meanwhile, the race continues.

So apologies chat later.

※Apologize after the race. ※


■BZAレースルール第10条

コースアウトした車が復帰する場合は

周りの状況を確認してからコースに

戻りましょう 後続の車が来ているのに、

無理に復帰しないこと 

そして周りの車もアクシデントを

避けるのが腕の見せ所です。

事故に巻き込まれない

テクニックも身に付けていきましょう。

 

もしコース外に飛び出してしまった場合は、

後続からレース車両が来ていない事を必ず確認し、

また、安全だと思われる場所から

コース内に復帰するようにお願いします。

もしレース車両が来ていて危険な場合は

コース外に留まるようにお願いします。

万が一、前車との接触により順位を

上げてしまった場合はケースによりますが、

ペナルティの対象になる場合があります。

その時の順位を後に戻せば

ペナルティを軽減する事もありますが、

後続が団子の接近状態の時は無理に減速すると、

大事故に繋がる可能性があるので、

減速して順位を譲るかそのまま減速せずに

走り抜くか?どうか?はドライバーの判断に委ねます。

減速して順位を復帰する場合は、

必ずハザードを付けながら他者の迷惑にならないような

ストレートや広い場所で減速を行ってください。

 

また自分で他者と接触してしまって迷惑をかけたと感じた方は、

自分から審議を運営側に出すようにお願いします。

 

■ BZA Race Rules Article 10

When a car that has left the course returns

Check the surrounding situation before going to the course

Let's go back Even though the following car is coming,

Do not return forcibly

And the surrounding cars also have an accident

It is a place to show your arms to avoid.

Not involved in an accident

Let's also learn techniques.

 

If you jump off the course,

Make sure that no race cars are coming from the following,

Also, please return to the course from a place you think is safe.

If the car is coming and it is dangerous, please stay off the track.

Depending on the case,

if the car is raised due to contact with the preceding car,

May be subject to penalty.

 

Replacing the position at that time may reduce the penalty,

If the following is the approaching state of dumplings,

forcible deceleration may lead to a major accident,

It is up to the driver to decide whether to

decelerate and give priority or to run without decelerating.

When decelerating and returning to the ranking,

be sure to add a hazard while decelerating on a

straight or wide area that will not bother others.

Also, if you feel inconvenienced by contacting others yourself,

 

I would like you to send the deliberations to the management side.


■BZAレースルール第11条

レース中の途中抜けに関して。

よほどの理由がない限りは最後まで走りましょう!

ドライバーとしての最低義務です!

理由なくレース途中抜けは

次戦のレース出場停止扱いとなる場合がございます。

予めご注意ください!

 

■ Article 11 of the BZA Race Rules

On the way out during the race.

Run to the end unless you have good reason!

It is the minimum duty as a driver!

Missing a race for no reason

You may be suspended from the next race.

Please be careful in advance!


■BZAレースルール第12条

レース中他車との接触やコーナーを曲がり切れないと

判断して接触やコーナー回避を避けるべく

よくスタートボタンを押して

透明になり回避しようとする方がいらっしゃいますが、

当ルームではこの行為はペナルティーとなりますので

スタートボタン回避は禁止となります!

 

④ During racing If you can not bend through the corners and contact

with other cars Judge to avoid contact and corner avoidance

Press the start button well There are people

who try to avoid being transparent,

This act is a penalty in this room

Start button avoidance is prohibited


■各ペナルティー秒数について

About each penalty seconds

BZA GTシリーズ戦の場合各コースにてルールが違いますので、

レース開催前に事前にBZAブログにてご報告いたします。

In the case of BZA GT series battles, the rules are different for each course, so

 

We will inform you in advance on the BZA blog before the race.


1、コーナーカット

1回 +1秒~+10秒

(その時の状況又は頻度より変化する)

1. Corner cut

1 time +1 seconds to +10 seconds

(Varies depending on the current situation or frequency)

1. Corner cut once +5 to +10 seconds


 2、ピット進入時危険走行

1回+60秒(ガードレール等接触)

2, when entering a pit Dangerous driving 1 time + 60 seconds 

(contact with a guard rail etc.)


3、ピット進入時及び出口時の

ホワイトライン、イエローライン

カット1回+20秒

3, white line at the time of entry and exit of the pit, yellow line

Cut 1 time + 20 seconds


 4、パイロンタッチ又はパイロンを飛ばした場合

1回+10秒

4, When pylon touch or pylon is blown

1 time + 10 seconds.


 5、プッシング及びサイドプッシング

+5秒~+10秒又は

ドライブスルーペナルティとなります。

(その時の状況又は頻度より変化する)

5. Pushing and side pushing

+5 seconds to +10 seconds

It becomes a drive-through penalty.

(Varies depending on the current situation or frequency)


6、ピット進入時及び出口時の他車との接触

(+?秒数ペナルティー及び失格 その時の状況により変化する )

6, contact with other cars at the time of entry and exit of the pit

(+? Second number penalty and

disqualification changes according to the situation at that time)


7、走行中に接触の危険性がありスタートボタンにて透明になり

すり抜けした場合は、+20秒

(クラッシュもレースの一つの味です。)

7, there is a danger of contact during running, it becomes transparent 

with the start button If you slip through, + 20 seconds

(The crash is also one taste of the race.)


8、そのレースでペナルティーを受けた場合

最終結果リザルト合計タイムから加算され

正式リザルトをBZAブログにて発表します。

8, if you receive a penalty in that race

Final result The result is added from the total time 

and formal result is posted on BZA blog I will present it.

(The crash is also one taste of the race.)


9、そのレースでペナルティーを受けた場合

最終結果リザルト合計タイムから加算され

正式リザルトをBZAブログにて発表します。

9, if you receive a penalty in that race

Final result The result is added from the total time 

and formal result is posted on BZA blog I will present it.


レースのリプレイはできる限り保存し、

異議がある場合は運営に申し付けください!

責任をもってジャッジし、

注意または勧告を行いますので!

 

Replay of the race is saved as much as possible,  

if there is an objection Please advise the operation

Judge with responsibility and give notice or recommendation.


■BZAレースルール第14条

BZAアマチュアレース以降のレースは

必ずBZAゼッケンデカールを装着してください。

必ず貼り付けることを義務とします。

貼り付けてない車両はいかなる理由があったとしても

レースに参加出来ません。

ご注意ください!

 

BZAにて登録するカーナンバーは1回のみとします。

車両は何台でもご自由にどうぞ。

ご希望の車両番号をBZAスタッフに必ず申告連絡ください!

 

BZAにて登録するカーナンバー早いもの順で

BZA内でのカーナンバーを埋めていきますのでご注意下さい。

車に貼るカーナンバー(車番)は必ず

前後左右に貼るようお願いいたします。

カーナンバー(車番)は先着の登録制です。

早めに登録しましょう。

(下部に説明画像あり)

 

 

■ Article 14 of the BZA Race Rules

Races after the BZA amateur race

Be sure to wear BZA bib number decals.

It is mandatory to stick it.

Vehicles that are not pasted for whatever reason

I can't participate in the race.

Please be careful!

 

Only one car number can be registered at BZA.

Feel free to use any number of vehicles.

Be sure to inform the BZA staff of your desired vehicle number!

 

Register car numbers at BZA

Please note that we will fill in the car number in BZA.

The car number (vehicle number) to be affixed to the car must be

Please put it on the front, back, left and right.

The car number is the first-come, first-served system.

Register early.

(There is an explanation image at the bottom)


■BZAレースルール第15条

セーフティーカーについて

BZA SGT GR,3 シリーズはセーフティーカーがあります。

事故、クラッシュ等が起きた場合セーフティーカーが導入されます。

 

■ Article 14 of the BZA Race Rules

About safety car

The BZA SGT GR, 3 series has a safety car.

If an accident or crash occurs, a safety car will be introduced.

 

■BZAレースルール第16条

ローリングスタート及びセーフティーカー

レース中に事故、クラッシュ等が起きた場合セーフティーカーが導入されます。

セーフティーカーが入る場合は左画面チャットに「Safety car 」の表示を行い

そのレース中のトップ選手前にセーフティーカーが入ります。

 

 

■ Article 16 of the BZA Race Rules

Rolling start and safety car

If an accident or crash occurs during the race, a safety car will be introduced.

If a safety car enters, display "Safety car" in the left screen chat

A safety car will be in front of the top competitor during the race.

 

■BZAレースルール第17条

トップの選手から必ず車両のハザードを付けて後続車両に

知らせてください。

ハザードを付けなかったドライバーはペナルティとなります。

 

Be sure to attach the hazard of the vehicle

from the top player to the succeeding vehicle

please let me know.

Drivers without hazards will be penalized. 

 

■BZAレースルール第18条

トップの選手はおおよそスピードを100km程度になるようにゆっくり減速し、

トップの選手から順に隊列を2列に徐行しながらローリング走行を行います。

ローリング中は前の選手を追い抜きは完全禁止です。

追い越してスタートした場合は20秒ペナルティーとなります。

レーススタートするまでは自分の順位は必ずキープしてください。

 

■ BZA Race Rules Article 18

The top player slows down slowly so that the speed is about 100 km,

The rolling run is performed while slowing down the row in two rows in order from the top player.

During rolling, overtaking the previous player is completely prohibited.

If you start overtaking, you will get a 20 second penalty.

Be sure to keep your position until the start of the race.

 

■BZAレースルール第19条

セーフティーカーランが終わり、セーフティカーがコースから出る場合は

左画面チャットに「 Safety car in this lap 」の表示を行い

セーフティーカーがピットインした、その周からトップ選手がスタートライン

通過した瞬間からレース再スタートとなります。スタートラインまでは、

あくまでもトップ選手がすべての主導権を握っているのでトップ選手に合わせて

再スタートをしてください。

ホームストレートに入る最終コーナーから隊列を整えます。

前の選手の車体半分をキープしながらローリングを行ってください。

(ローリングスタートの駆け引きがありますので注意をしながらスタートしてください)

追い越してのスタートや隊列を乱したり、前後、左右の車に追突、接触した場合は、

ペナルティ対象となります。

 

トップの選手から必ず車両のハザードを消して

後続車両に知らせてください。

 

ハザードを消さなかったドライバーはペナルティとなります。

 

■ BZA Race Rules Article 19

After the safety car run and the safety car leaves the course

Display "Safety car in this lap" on the left screen chat

Safety car pitted, top players start line from around the pit

The race will be restarted from the moment you pass. Until the start line,

The top players are in control of everything, so Please restart.

Prepare your platoon from the last corner of the home straight.

Roll while keeping half of the body of the previous player.

(Be aware that there is a rolling start bargain, so start with caution)

If you start overtaking, disturb the platoon, collide with or hit the front, back, left or right car,

You will be subject to penalty.

 

Be sure to remove the hazards of the vehicle from the top players

Please inform the following vehicle.

 

Drivers who do not clear the hazard will be penalized.

 

■BZAレースルール第19条

ローリング中の隊列の注意

セーフティカーは、おおむね100kmのスピードで走行します。

ローリング中は前の選手を追い抜きは完全禁止です。

自分の順位をレーススタートするまでは必ずキープしてくださ

当然前の選手の相手の車体半分以上に前に出るのは禁止です。

初めての経験選手に多い事ですが、前の順位の選手との距離を

異常に空ける事がありますが、距離を空けてしまいますと

他の選手がスムーズにスタート出来ないので

上記のペースを守りスムーズにスタートしてください。

あまりにも間隔を空けてローリングを行いそのままスタートした場合は、

ペナルティーとなりますのでご注意ください。

 

■ Article 19 of the BZA Race Rules

Beware of platoons while rolling

The safety car runs at a speed of approximately 100 km.

During rolling, overtaking the previous player is completely prohibited.

Be sure to keep your position until you start your race.

Of course, it is forbidden to go forward

more than half of the body of the previous player.

Although it is common for first-time players,

the distance to the player in the previous ranking

It may be abnormally empty, but if you leave a distance

Because other players can not start smoothly

Please keep the above pace and start smoothly.

If you roll too far apart and start off,

Please note that it will be a penalty.

 

※レース開始前にローリングスタートの何回か練習を行う場合があります。

初めての参加者や初体験の方も必ずこの事前練習はご参加ください。

 

※ There may be times when you practice rolling start

 several times before the start of the race.

Be sure to attend this preliminary

exercise for the first participants and first-time experiences.

 

■BZAレースルール第20条

セーフティカー導入中のピットイン制限

BZA GTではセーフティカー導入直後は

ピットインすることが禁止されますが、

『PIT LANE OPEN』のメッセージが表示された時のみは、

ピットインすることが認められるようになりました。

 

セーフティーカー導入中に

『PIT LANE OPEN』になり

自身がピットインした場合、

ピットインした際に

その時、恐らくローリング中なので

他車グループのスタートを見送り、

順位に関しては、

一番最後尾からスタートしてください。

万が一、ローリングしている

他車を抜いたりした場合、

ペナルティとなりますのでご注意ください。

ペナルティ30秒

 

『PIT LANE OPEN』メッセージが表示されていない時は

ピットイン完全禁止になります。

ピットインが禁止されている間に

ピットインすると60秒以上のペナルティストップが科せられます。

 

セーフティーカーが「 Safety car in this lap 」の表示を

行いその周にセーフティカーがピットインします。

セーフティカーがピットインする同じ

タイミングでピットインはOKです。

 

■Pit-in restrictions while introducing a safety car

Immediately after introducing a safety car in the BZA GT

It is prohibited to enter the pit,

Only when the message "PIT LANE OPEN" is displayed,

You are now allowed to pit in.

While introducing a safety car

 

"PIT LANE OPEN"

If you make a pit stop,

When I entered the pit

At that time, it's probably rolling

Send off the start of other car group,

Regarding the ranking,

Please start from the very end.

By any chance rolling

If you pull out another car,

Please note that there will be a penalty.

 

Penalty 30 seconds

 

If the "PIT LANE OPEN" message is not displayed

Pit-in is completely prohibited.

While pit stop is prohibited

A penalty stop of 60 seconds or more

will be imposed when you enter the pit.

 

The safety car displays "Safety car in this lap"

The safety car will make a pit stop around that time.

Same as a safety car pitting in

The pit stop is OK at the timing.

 

■BZAレースルール第21条

エントリー台数がBZA規定参加人数より多い場合は、予備予選レースを行います。

予備予選レースになった場合は、スプリントレースを行います。

レース参加台数が少ない場合はかろうじて参加できる場合があります。

しかし、BZAルーム委員会側がレース中止と判断した場合

その開催レースは延期になる場合がございます。

予めご了承ください。

 

■ Article 21 of the BZA Race Rules

If the number of entries is greater than the number of

BZA participants, a preliminary qualifying race will be held.

In the event of a preliminary qualifying race, a sprint race will be held.

If the number of race participants is small, you may be able to participate barely.

However, if the BZA Room Committee decides to cancel the race

The race may be postponed.

Please note.

 

 

■BZAレースルール第22条

レース途中のインターネットの回線落ちはリタイヤとさせて頂きます。

 

■ BZA Race Rules Article 22

Drops in the internet line during the race will be retired.

 

■BZAレースルール第23条

ラグ等におけるピットロス救済措置

BZAではレース後のリプレイでロスタイムを確認します。

セーフティカーが入り、前車との差が詰まった時はロスタイム無しとします。

セーフティカーが入らずレースが終了した場合は、

ロスタイム分をレースリザルトから差し引き計算します。

最後まで諦めずにゴールを目指してください。

 

■ Article 23 of the BZA Race Rules

Pit loss remedies for rugs, etc.

BZA checks the loss time in the replay after the race.

There will be no loss time when the safety car enters and

the difference from the preceding car is narrowed.

If the race ends without a safety car,

Loss time is subtracted from the race result.

Aim for the goal without giving up to the end.

 

あらかじめ全てをご了承いただく事でレースにご参加ください。

上記の内容にについてすべて理解した上でご参加ください。

Please participate in the race by acknowledging all in advance.

Please participate after understanding all about the above contents.

 

これはスーパーGTでも採用されているルールで、

BZA組織委員会の意向で導入することにしました。

This is a rule adopted also in Super GT,

we decided to introduce it with the intention of the BZA Organizing Committee.

 

 

■BZAレースルール第23条

■※注意※

 

・予選中、待機中の空ぶかし及び

ガソリンの消費は全面禁止

 

・During qualifying and waiting

Complete ban on gasoline consumption

 

■BZAレースルール第24条

・レースをフェアに行う為、

当日でもBOP調整を行う事があります。

必ずご理解の上ご参加ください!

 

BZAリーグ全参加選手は、

スポーツマンシップにのっとり正々堂々と戦う事、

万が一不正行為および不正走行を行った

チーム及び選手は、

 

1.場停止処分

 

2.BZAライセンス剥奪

 

3.BZAメンバーの除名

 

を行います。

 

・Because the race is fair,

BOP may be adjusted even on the day.

Please be sure to understand this before participating!

 

All BZA League players are

Fighting openly in sportsmanship,

In the unlikely event of misconduct or illegal driving

Teams and players are

 

1. Site suspension

2. Stripping BZA license

3.Expulsion of BZA members

 

to hold.


■BZA一般ゼッケンプレートデカール


■BZAエース称号ゼッケンプレートデカール


■BZAスター称号ゼッケンプレートデカール


■BZA国宝称号ゼッケンプレートデカール


■BZAオリジナル ゼッケンデカール

 

・BZAゼッケンプレートデカールを

ご用意しております。

詳しい貼り方は、

マシン左右の何処かに

必ず貼り付ける事を義務とします。

その他に張りたい場合は、

お好きな所に貼り付けてください。

 

生配信中やリプレイでTVカメラ視点で、

車の上に表示されるドライバーネームと

一緒に表示されるカーナンバーも

必ず登録するようにしてください。

 

■ BZA Original Number Decal

・ BZA number plate decal

I prepared it.

For detailed paste,

Somewhere on the left and right of the machine

Be sure to stick it.

If you want to extend to other,

Please paste it where you want.

During live distribution and replay,

from the viewpoint of TV camera,

The driver name displayed on the car and

The car number displayed together

 

Be sure to register.



BZAゼッケンデカール黄色の枠内に必ず

 

1、BZA AUTO MOBILE FEDERATIONロゴ

2、AXIS MOTOR SPORTロゴ

3、ALL IN JAPANのロゴ

 

の上記1と2と3のロゴを必ず入れてください!

 

 

BZA Number Decal Be sure to put in the yellow frame

 

1, BZA AUTO MOBILE FEDERATION logo

2, AXIS MOTOR SPORT logo

3, ALL IN JAPAN logo

 

Please be sure to put the logos of 1, 2 and 3 above!






■BZAスポンサーである各社オリジナルデカールも

ご用意してあります。

こちらは任意としますが、貼ると良い事がおきます 笑

 

■ BZA sponsor original decals

We have prepared.

This is optional, but there are good things to put on it.



上記内容は全てのルールはBZAオリジナル ルールと

スーパーGTでも採用されているルールを合わせて考えました。

BZAグループ組織委員会の意向で導入することに決定致しました。

 

Above contents are all rules are BZA original rules

That is, we considered the rules used in Super GT.

It has been decided to introduce it with the intention of the

BZA Group Organizing Committee.


■BZAルーム組織委員会レースジャッジメンバー■

 

・BZAルーム会長 BENZ`O-YOUKI

・大会委員長 BENZ`O-YOUKI

・大会副委員長 AW_CF-7

・大会副委員長 AW又はREVOTEX-INO

 

レースルールは今後も増えていきます。

皆様のご意見もジャンジャン取り入れて行きます。

ご意見等ある方は運営組織委委員会までご連絡下さい。

 

沢山のご参加お待ちしております!


 ■ BZA Room Organizing Committee Race Judge Member ■

 

・ BZA Room Chair BENZ`O-YOUKI

・ Meeting chairperson BENZ`O-YOUKI

・ Meeting Vice Chair AW_CF-7

・ Meeting Vice Chair AW or REVOTEX-INO

 

Race rules will continue to increase.

We'll take your opinions and opinions.

If you have any comments, please contact the Steering Committee.

 

We look forward to your participation!